Tradução em matemática: universos e discussões
Tipo de documento
Lista de autores
de-Lima, Janeisi, Abreu, Marisa Rosâni y Barata, Robson André
Resumen
O presente trabalho procurou discutir as compreensões acerca dos estudos da tradução nas aulas de matemática, isto é, como os alunos realizam a tradução da linguagem matemática para a sua língua natural e vice-versa. Como aporte teórico ancoramos nas ideias de Willard Quine, a partir desse autor, explorarmos os limites do processo de compreensão dos significados atribuídos pelos alunos aos objetos matemáticos e como também a linguagem interfere no processo tradutório. Os dados analisados foram atividades desenvolvidas com alunos do Curso de Licenciatura em Matemática da Universidade Federal do Pará. As análises apontam que para os alunos compreenderem os conceitos matemáticos precisam realizar a tradução de uma linguagem à outra e que é nesse processo que se realiza a aprendizagem.
Fecha
2013
Tipo de fecha
Estado publicación
Términos clave
Discurso | Gestión y organización | Numérica | Simbólica | Verbal
Enfoque
Idioma
Revisado por pares
Formato del archivo
Título libro actas
Editores (actas)
Lista de editores (actas)
SEMUR, Sociedad de Educación Matemática Uruguaya
Editorial (actas)
Lugar (actas)
Rango páginas (actas)
3388-3395
ISBN (actas)
Referencias
Araújo, I. L. (2004). Do signo ao discurso: introdução à filosofia da linguagem. São Paulo: Parábola editorial. Arrojo, R. (1992). O signo desconstruído - implicações para a tradução, a leitura e o ensino. Campinas: Pontes. Bello, S. L. (2010). Jogos de linguagem, práticas discursivas e produção de verdade: contribuições para a educação (matemática) contemporânea. Zetetiké – v. 18, Número Temático, 545-588. Brandão, J. S. (1997). Mitologia grega. Petrópolis: Vozes. Condé, M. L. L. (1998). Wittgenstein: linguagem e mundo. São Paulo: Annablume. Jesus, E. Z. (2009). O Possível Entrelaçar do Eterno Mito Feminino: Eva e Lilith em Pandora. Revista Anagrama. Ano 3 - Edição 2 – dez, 1-14. Machado, N. J. (2001). Matemática e língua materna: análise de uma impregnação mútua. São Paulo: Cortez,. Marcondes, D. (2001). Filosofia, linguagem e comunicação. São Paulo: Cortez. Quine,W. von O. (1980) De um ponto de vista lógico. Tradução de Andréa Altino de Campos Loparic. São Paulo: Abril cultural. Quine,W. von O. (1961). Palavras e Objetos. Cambridge/Massachusetts: Harvard University Press. Rosa, M. & Orey, D C. (2010). A influência dos fatores linguísticos no ensino- aprendizagem em matemática: o caso dos Estados Unidos. ZETETIKÉ – FE – Unicamp – v. 18, Número Temático, 485- 504. Silva, A. C. L. F. & ANDRADE, M. M. (2009). Mito e gênero: Pandora e Eva em perspectiva histórica comparada. Cad. Pagu, Campinas, n. 33, Dec. Wittgenstein, L. (1993). Tractatus Logico-Philosophicus. Tradução de Luiz Henrique Lopes dos Santos. São Paulo: Edusp.
Proyectos
Cantidad de páginas
8