Tradução de textos matemáticos a partir da Filosofia da Linguagem de Wittgenstein
Tipo de documento
Autores
Lista de autores
Teixeira, Valdomiro y Abreu, Marisa Rosâni
Resumen
Como podemos tornar os textos matemáticos mais compreensíveis para os alunos? Entendemos que a maior parte dos problemas que estes enfrentam com os conteúdos matemáticos geralmente está relacionada com a linguagem matemática e para torná-la compreensível o aluno realiza uma espécie de tradução. Quanto à linguagem matemática, não a vemos simplesmente como uma simbologia, mas em todos os aspectos que cercam uma linguagem. Entre estes, destacamos: a compreensão das proposições matemáticas, sua escrita, seus enunciados, escritos em linguagem natural, e a interpretação dos exercícios (ou problemas). Estes aspectos revelam um processo para a ocorrência da aprendizagem. Quando o significado dos textos matemáticos torna-se claro, fica bem mais simples entender a teoria e resolver os exercícios. Neste artigo, tratamos de alguns problemas existentes em três formas comumente usadas e defendidas por alguns educadores matemáticos como maneiras de traduzir (tornar compreensíveis) os textos matemáticos. São elas: a contextualização, uma linguagem mais próxima do aluno e a utilização de conteúdos anteriores para ensinar conteúdos atuais. A análise realizada a partir da Filosofia da Linguagem de Wittgenstein nos mostrou uma possibilidade de tradução baseada no uso (de regras ou técnicas) dentro de contextos (sistemas) linguísticos específicos.
Fecha
2013
Tipo de fecha
Estado publicación
Términos clave
Conocimiento | Libros de texto | Numérica | Simbólica | Verbal
Enfoque
Nivel educativo
Idioma
Revisado por pares
Formato del archivo
Título libro actas
Editores (actas)
Lista de editores (actas)
SEMUR, Sociedad de Educación Matemática Uruguaya
Editorial (actas)
Lugar (actas)
Rango páginas (actas)
2562-2569
ISBN (actas)
Referencias
Bello, S. E. L. (2010). Jogos de Linguagem, práticas discursivas e produção de verdade: contribuições para a educação (Matemática) Contemporânea. Zetetiké (UNICAMP), Vol. 18, nesp, p. 545-587. Glock, H. (1998). Dicionário de Wittgenstein. Rio de Janeiro: Zahar. Gottschalk, C. (2007). Uma concepção pragmática de ensino e aprendizagem. Educação e Pesquisa, São Paulo, v.33, n.3, p. 459-470, set./dez. Gottschalk, C. (2008). A construção e transmissão do conhecimento matemático sob uma perspectiva wittgensteiniana. Cad. cedes, campinas, vol. 28, n. 74, p. 75-96, jan./abr. Granell, C. G. (2003). A aquisição da linguagem matemática: símbolo e significado. In: Teberosky, A. & Tolchinsky, L. (Org.). Além da alfabetização: a aprendizagem fonológica, ortográfica, textual e matemática. São Paulo: Ática. Machado, N. J. (2001). Matemática e língua materna: análise de uma impregnação mútua, 5. ed. São Paulo: Cortez. Silveira, M. ((2005). Produção de sentidos e construção de conceitos na relação ensino/aprendizagem da Matemática. Porto Alegre: UFRGS. Tese (Doutorado). Wittgenstein, L. (2005). Observações Filosóficas (OF). Tradução de Adail sobral e Maria Stela Gonçalves. São Paulo: Loyola. Wittgenstein, L. (1984). Investigações Filosóficas (IF). Tradução de José Carlos Bruni. Coleção: os pensadores. São Paulo: Abril Cultural.
Proyectos
Cantidad de páginas
8