Texto dinámico para apoyar los procesos de traducción del lenguaje natural al simbólico de problemas enunciados en palabras que impliquen ecuaciones lineales
Tipo de documento
Lista de autores
Interián, Gabriela Estela y Aguiar, Martha Elena
Resumen
En este trabajo de tesis, se construirá un OPA en la modalidad de Texto Dinámico (TD), con el objetivo de facilitar a los estudiantes de secundaria el proceso de traducción de problemas enunciados en palabras al lenguaje simbólico. El TD se construirá de acuerdo a la propuesta de desarrollo-evaluación formativa-rediseño de Ulloa, Nesterova y Pantoja (2013), con un cambio inicial al incluir una evaluación diagnostica. Los resultados que se obtuvieron de dicha evaluación, indican que los alumnos de secundaria recurren en primera instancia al texto del problema para detectar palabras clave que les indiquen las operaciones aritméticas a realizar para obtener el resultado. También se observaron deficiencias en la comprensión de los enunciados de problemas verbales, la tendencia a aplicar métodos retóricos en la solución de problemas y la falta de consideraciones realistas en sus respuestas.
Fecha
2018
Tipo de fecha
Estado publicación
Términos clave
Ecuaciones e inecuaciones | Estrategias de solución | Simbólica | Verbal
Enfoque
Nivel educativo
Idioma
Revisado por pares
Formato del archivo
Referencias
Kieran, C. y Filloy, Y., (1989). El aprendizaje del álgebra escolar desde una perspectiva psicológica. Consultado el 2/02/2016 de www.raco.cat/index.php/ensenanza/article/viewFile/51268/93013 Lera, M., (2002). La naturaleza social del ser humano. Recuperado el 6/03/2015 de http://www.psicoeducacion.eu/eduinfantil/Cap_IV._La_naturaleza_social_del_ser_humano.pdf Sfard, A. (1995). The development of algebra: confronting historical and psychological perspectives. Recuperado el 10/06/2015 de http://www.researchgate.net/publication/247835388_The_development_of_algebra_Confronting_historical_and_psychological_perspectives Ulloa, R., Nesterova, E., Radillo, M. y Pantoja, R. (2005).Obstáculos en el aprendizaje de las matemáticas relacionados con deficiencias en la traducción del lenguaje cotidiano al lenguaje matemático y viceversa. Recuperado el 3/01/2016 de http://sedici.unlp.edu.ar/bitstream/handle/10915/24761/Documento_completo.pdf?sequence=1 Ulloa, R., Nesterova, E. & Pantoja, R. (2013). Modelo para construcción, análisis y rediseño de Objetos Para Aprendizaje. Recuperado el 3/09/2015 de https://repensarlasmatematicas.files.wordpress.com/2014/01/s67-ulloa2013-sntceam.pdf Ulloa, R., Nesterova, E. yYakhno, A. (2011). Lectomatemáticas: problemas de traducción. Acta Latinoamericana de Matemática Educativa (Vol. 24), 175-182. Consultado el 5/06/2015 en http://www.clame.org.mx/documentos/alme24.pdf Verschaffel, L., Greer, B. & De Corte, E., (2000). Connecting Mathematics problems solving to the real world. Recuperado el 19/03/2015 de http://www.tankonyvtar.hu/hu/tartalom/tamop412A/2009-0007_cognitive_english/TANANYAG/docs/Connect math probl solv to the real world.pdf Woolfolk, A. (2010). Psicología Educativa. (11va. Ed). México: Pearson Education.